Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
At 66 Carl-Gustaf is considerably younger than the other crowned heads, but nonetheless of an age when most people retire.
To promote increasing quality of research publications and to sustain this growth in bioinformatics, we have identified several key challenges and problems, not necessarily peculiar to our region, but nonetheless of critical importance to its future growth, which APBioNet can address at the organizational level: 1.
Furthermore, each individual screen may include several measurements, some of which may be required for hit selection within the project (e.g. intensity of an antibody stain), and others that can be supplementary to the project (e.g. cell number, nuclear morphology) but nonetheless of some biological relevance.
Similar(57)
This effect is only noticeable in certain situations but is nonetheless part of the real world.
He has that familiar addict's quality of being bracingly honest and aware of his faults but nonetheless incapable of behaving decently.
Those differences may be discrete but nonetheless indicative of potential vulnerability during this stage of development.
The study is small, but nonetheless one of the largest to examine the brains of former football players athletes while they're alive.
It is an unassuming film, but nonetheless full of scenes and images that can only be described as sublime.
But Open Letter creates an outlet for works that are not expected to have broad popular appeal but nonetheless are of important value in a literary sense".
Unseen but nonetheless part of the same intercollegiate athletic community are teams like Presque Isle, bumping along the quiet country back roads of Virginia looking for a game.
The second Runzheimer study compared child care costs, not a big issue for retirees but nonetheless indicative of the price gap.
More suggestions(5)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com