Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
That's fine for bicycles, but more problematic for policing, health care, and education.
But, more problematic for Bosanquet, is stupidity the "inability to see" or the blindness to values for it either distorts, or reflects a distortion of, one's "ideas concerning facts, objects and truths" (op. cit., p. 236).
But more problematic for the postdoc community is his promise to double the number of NSF graduate fellowships, which may eventually increase the number of scientists competing for postdoc positions.
Similar(57)
Also simple, but more problematic, was espetada mista for two, mixed grill on a gravity-defying double skewer that stood upright on the plate, poised for takeoff.
This result implied that the Beringian population must have remained small throughout its period of residence, which is more consistent with the archeological record, but is more problematic for maintenance of adequate genetic variation to characterize the subsequent founding population of the Americas.
Ancestral polymorphism affects both nuclear and mitochondrial genes, but is more problematic for mitochondrial data due to their haploid nature.
In most cases this resulted in simply using one less individual from a subspecies, but was more problematic for Lahontan and Humboldt cutthroat trout where only one individual of each subspecies had DNA of a high enough quality to include.
That's not difficult to come by in a contemporary release like "Transformers: Revenge of the Fallen" (the best-selling Blu-ray of 2009), but is somewhat more problematic for a film made in Germany in 1926.
But perhaps even more problematic for Mozilla is the extension submission process.
But his candidacy is more problematic for the French, the other top power in the euro area.
In Spenser's poem, fire also symbolises desire, but ice doesn't stand for hatred but for an emotion that is much more problematic for the lover: indifference.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com