Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
Indeed, the likelihood is higher quality ICOs but lower quantity of token sales themselves, CoinDesk director of research Nolan Bauerle told TechCrunch.
Indeed, the likelihood is higher quality ICOs but lower quantity of token sales themselves, CoinDesk director of research Nolan Bauerle told TechCrunch.
Similar(58)
Amastigotes harbored elevated amounts of PS and sphingomyelin (SM) but lower quantities of PE and PI compared to promastigotes.
At baseline, population III CD161+ Treg cells expressed similar amounts of CTLA-4 (Fig. 4E) but lower quantities of Helios (Fig. 4G) than population III CD161− Treg cells, suggesting a difference in these two populations either in their origin or context of generation.
In our experience, email should yield a lower quantity of meetings, but higher quality that leads to more closed deals.
The first methodology needs a lower quantity of components, leading to a lower feature space; but the second improves the capture of the time-varying dynamics of the signal, and therefore provides a more stable performance.
Group 1 have the technologically most advanced systems, which fit the definition of "full BRT", with fastest BRT systems but also least developed, with fewer kilometres of lanes, less stations and lower quantity of lines.
Better results were obtained with a lower quantity of wool.
The high altitude — and the resulting lower quantity of oxygen in the air — poses risks of fatigue, disorientation and other altitude-induced maladies.
However small children and infants cannot stand, and have a much lower quantity of radioactive cesium.
This can play a vital role in enhancing the geo-mechanical performance and Zn immobilization of M-GGBS system with a lower quantity of the agent (to about 50%) and shorter curing ages (21 days) than the C-GGBS blend.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com