Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(8)
He was put in an ambulance but latter "succumbed to his injuries", Ottawa Police said.
Though former scheme appears to be a promising peak detection method based on the variance of estimated impulsive noise, but latter composite-comparison-value (CCV) method is found to be outperforming in alleviating the adverse effects of impulsive noise in frequency-domain, at the receiving end.
Some of the household heads had at one time enrolled in primary schools but latter dropped out.
Only the stresses of left wall back, left wall foot and right arch waist skirting were tensile early, but latter converted to compressive.
The former was not present but latter said the Institute would bring together different disciplines to study the web, not just technology but legal and economic aspects.
"We don't know what happened because we never found anything". He said the seas were calm when the trio left, but latter got choppy.
Similar(52)
But latter-day arms smuggling, if conducted by Palestinian officials, would clearly violate agreements Mr. Arafat has signed with Israel.
The need was once sated by that popular best-seller, the Old Testament, but latter-day audiences have found that the disaster movie hits the spot as effectively.
But latter-day economists have lost some of their respect for homo economicus, as Ms Coyle shows in the second part of her book.
But latter-period Pacino has spent the past two decades bawling lines as ludicrous as: "A woman's shoulders are the front lines of her mystique," while daring us to point out how silly he looks.
Computers are not inherent sources of distraction — they can in fact be powerful engines of focus — but latter-day versions have been designed to be, because attention is the substance which makes the whole consumer internet go.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com