Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The supervisor, for his or her part, may well be an outstanding scientist but is less often a gifted mentor.
For example, genetic variation in host resistance is commonly considered in plant pathology, but is less often explicitly considered in studies of animal diseases.
The external validity of an RCT (the extent to which the study's results provide a correct basis for generalisation to other clinical circumstances [ 4- 6]) is also important but is less often addressed by such formal assessment.
Similar(56)
He also knew about wars, but was less often heard on that subject.
Randomized controlled trials are frequently used to evaluate pharmaceutical treatments but are less often used in surgery.
Better design-based stereological alternatives exist but are less often applied, such as total volumes of parenchymal compartments (alveolar airspace, alveolar duct airspace, alveolar septum), total alveolar surface area, total alveolar number and mean alveolar size and its size variation.
They more often received supplemental oxygen and monitoring with telemetry but were less often in the intensive care unit preoperatively.
Asylum seekers were also more often given a psychiatric diagnosis, but were less often assisted by an interpreter.
The channel was not affected by PKC activation but was less often observed in the presence of cGMP.
Those with both diabetes and depression were on average less healthy and had a worse cardiovascular risk profile but were less often current smokers than patients without diabetes and depression.
This was generally true with regard to comparisons between any two dwarf mutation contrasts (e.g., snell5 vs. little3), but was less often the case with respect to comparisons between any two dietary treatments (e.g., ros vs. lowfat1).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com