Sentence examples for but however I from inspiring English sources

Exact(3)

But however, I did it.

But however I approached it, the doorman at the entrance to the Land of Nod simply shook his head.

It's not that anything came out really to be stunning but however I tried tablecloths because you know, these squares from the common tablecloth, they have a particular pattern.

Similar(57)

I wish you luck reclaiming some of the heirlooms, but however it works out I suggest you take a few minutes to reflect on those memories – perhaps listening, as a sister royal, to the jazz queen Billie Holiday singing "God Bless the Child (That's Got His Own)." Does this gentleman "deserve" these heirlooms?

But however it turns out, I'm still going to be saying that the government is not very much like a business at all, and that business experience isn't really all that useful in a president.

"But, however much I tried, I couldn't engage him in any serious discussion of juche.

But however bad I feel, I won't feel as bad as the Indian middle order will if they lose this.

But however paranoid I was, I never imagined they would go so far as to invest the level of resources needed to give someone a completely new identity for five years and have them spy on someone like me.

People react differently to adrenaline, but however nervous I was before I did something, as soon as I went into it my head went clear".

But however bad I've felt, I've never left a football match early, because you never know when a miracle might occur.

But, however much I personally love it, I think it would be perverse to allow it to win, if only because any number of fine works of fiction by Alice Munro have been excluded for being short stories.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: