Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(8)
The remaining 15 percent go to people who are immigrating for work reasons — but half of these are for workers' spouses and children, leaving a mere 7 percent for so-called principal workers, most of whom are highly skilled.
Blood cultures were performed on 90.8% of patients in the ED; 17.8% of these revealed growths, but half of these were considered contaminants.
"We are still expecting 4,000 Greeks at the first game [on 8 June] but half of these will travel from Greece and half from Germany, where many now live because there are more jobs and opportunities there".
But half of these transactions took place in rural areas where access to ATMs is often limited, according to a data analysis by The Western Center on Law and Poverty.
None of the patients with UCD had hepatomegaly and/or splenomegaly, but half of these cases in the MCD group had hepatomegaly and/or splenomegaly (0 vs 50%, χ = 11.4, P < 0.001).
Fourteen genes belonged to clusters in group 1 with correlated patterns of expression over the two fields, but half of these genes showed a distinct difference in mean expression between irrigated and rainfed field in the dry season.
Similar(52)
It's the image they are portraying to the people, but half of the time, these people, they ain't got $100,000 in they bank account.
But half of this business was networking.
But half of police reserves, as these positions are called, are filled by people under 40 years old, and a quarter are under 30, according to a study reported in Police Chief magazine.
It's the adventures of these characters, but half of it is true.
In one previous study, 71% of middle-aged psychotropic drug users wanted to stop consuming these medications, but half of them feared stopping because of withdrawal symptoms [ 47].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com