Sentence examples for but finally very from inspiring English sources

Exact(1)

Rufus Norris's film is an utterly gripping, macabre but finally very moving cine-opera in a reportage verbatim style, dealing with the 2006 Ipswich serial murders and their complex psychological effect on the inhabitants of London Road.

Similar(58)

She never got the long swinging straight hair, but Blume is, finally, very much part of the women's movement.

It is finally very moving.

The movie is stunningly intelligent; the concluding passages, in which the game abruptly ends for both men, are frightening and, finally, very moving.

Reviewing "The Rising Sun" (Random House) for The New York Times, Walter Clemons called it a "big, absorbing and finally very moving history of the Pacific war, told primarily from the Japanese viewpoint".

Haynes' new film, though, is an impressive piece of work, a lesbian melodrama which is probing, thoughtful and finally very moving.

Finally, very sporadically distributed bacterial cells were observed on the printed PDMS surfaces (Figure 4f).

Finally, very few authors considered or reported the uncertainty present in crime scripts.

"We can finally very cleanly separate the beneficial effects of pregnancy from the effects of breastfeeding and quantify that protective benefit".

The desalination of water has been practiced since ancient times, but was not widely used due to technological limitations, the prohibitive high capital costs, high-energy consumption and finally very high unit cost of water compared to conventional water development.

The desalination of water has been practiced since ancient times but was not widely used due to technological limitations, the prohibitive high capital costs, high-energy consumption and finally very high unit cost when compared to conventional water.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: