Your English writing platform
Discover LudwigExact(59)
That would reduce profits but enable the companies to control their patents.
This would preserve the electoral system but enable an adjustment to be made in cases like this election where there is no clear mandate.
Small grants are closely tied to the Fund's strategic purposes, but enable the foundation to move quickly and flexibly to underwrite targeted work.
Eddie champions exercise for mental wellbeing, saying; "It's not to get us oldies living longer, but enable us to live life to the full, independently and happily".
The polymer coat was designed to protect the particles from decomposition while in circulation but enable their activation at lower pH values in hypoxic regions of solid tumours.
This will not only alleviate housing need among ethnic minorities but enable BME communities to control more housing assets, advancing economic equality and boosting social mobility.
Increasingly, corporate travelers are required to adhere to stringent company travel policies that limit choice but enable travel managers to drive harder bargains by delivering specified business volumes to selected airlines, hotels and other suppliers.
It's not to get us oldies living longer, but enable us to live life to the full, independently and happily, looking good for our age with Queen on the iPod: don't stop me now.
Padura's hero loathes the place, "designed to exclude the scruffy Cuban but enable the rich and beautiful of the world to enjoy yachts, beaches, meals, obliging whores and lots of skin-flattering sun".
I have written previously on this blog about morally modifying technologies (here and here), which by definition work no better than existing technologies but enable the side-stepping of a moral tension associated with the first technology.
Similar(1)
But enabling investments have their limits, too.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com