Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
For example, in his essay on the 1939 World's Fair, "The World of Tomorrow," E. B. White nicely captures Geddes's highway-centric aesthetic — "the town which beckons but does not impede" — but muses about its human cost.
A multimedia screen rests atop the centre vents but does not impede forward vision.
Preliminary animal data and limited human data suggest that giving ST-246 with vaccination greatly reduces the clinical manifestations of vaccinia but does not impede development of cellular or humoral immunity (15 ).
Do it in a way that keeps the direct heat off the meat, but does not impede airflow.
Similar(56)
Thus the motional restrictions introduced by the scaffold modulate the structure of the fibrils but do not impede the actual fibrillation process.
In apparent competition modules, host species were separated in 'double-decker' stacked lattices, where a mesh floor/ceiling barrier prevented direct competition between host species but did not impede parasitoid movement between host species.
Expression of non-cleavable Rad21 (NC-Rad21), in which the sites normally cleaved by separase are mutated, resulted in delayed sister chromatid resolution in prophase and prometaphase, and a blockage of chromosome arm separation in anaphase, but did not impede centromere separation.
The problems they report are generally consistent with the barriers anticipated by non-participants, but did not impede participation.
But don't impede the freedom of others to do so.
presence of faecal residues from insufficient bowel cleansing (Fig.16D E), which may obscure intraluminal processes but generally does not impede identification of strictures and assessment of mural thickness.
The same contaminants also reduce overall plastid genome coverage in GS 20 sequencing runs, but this does not impede the recovery of essentially complete plastid genomes at high accuracy, as evidenced by the sequencing of the Nandina and Platanus genomes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com