Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
She takes orders for tapes of her talks, but does not bring them with her.
That raises the issue of why the agency has been able to pursue the large institutions but does not bring cases against senior managers overseeing those companies for violations of the federal securities laws.
Hands Across the Table (1935) established a template Leisen would use repeatedly in other romantic comedies: a strong independent woman cannot prevent herself from falling in love with a man who is undeniably charming but does not bring much else to the table.
The substitution reduces the quality of the carrier image but does not bring any capacity increases.
That arrangement offers opportunities for consortium students but does not bring any extra revenue for Hampshire.
The reform of the state and laws provides the preconditions for this change in consciousness, but does not bring about this change immediately.
Similar(51)
He wins all that money but doesn't bring it home.
Skinny, nonfunctional plumbing pipe threads through it like a set of veins, but doesn't bring life to it.
The Justice Department investigated the allegations but did not bring charges, according to congressional testimony.
The system successfully intercepted a missile in August last year but did not bring it down.
The police investigated the woman's complaint but did not bring charges against him, citing lack of evidence.
More suggestions(19)
but does not translate
but does not refer
but does not maintain
but does not implement
but does not transfer
but does not restore
but does not incorporate
but does not pose
but does not think
but does not prevent
but does not affect
but does not fear
but does not guarantee
but does not venerate
but does not become
but does not rise
but does not tell
but does not get
but does not hold
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com