Sentence examples for but difficult to quantify from inspiring English sources

Exact(9)

The CBO, a nonpartisan arm of Congress, said it did not take into account any indirect benefits of slowing climate change, which are substantial but difficult to quantify.

Medical educators have long understood that good doctoring, like ducks, elephants and obscenity, is easy to recognize but difficult to quantify.

That sum does not include hedge funds, whose involvement is significant but difficult to quantify.Fund managers, who allocated a pittance to commodities a few years ago, now put up to 5% of their cash into them.

Increasing women's political representation would also carry little cost, whereas the benefits would often be welcome but difficult to quantify.

District officials say the amount spent on consultants doesn't include training run internally such as coaching and workshops that is extensive but difficult to quantify, or put a price tag on.

When asked to explain, some interviewees described changes to organisational culture, which were real but difficult to quantify.

Show more...

Similar(51)

An additional impact on labour mobility, foreign investment and financial flows can be anticipated but is difficult to quantify, according to the research.

Meanwhile, the benefits of the proposed rules were clear to me — they would have raised investor confidence in the quality of audits — but were difficult to quantify with precision.

Long-distance seed dispersal is an important topic in ecology, but notoriously difficult to quantify.

Neuron morphologies are fundamental to brain function, but are difficult to quantify.

BACKGROUND The effects of ankle osteoarthritis on gait are noticeable in the clinic, but are difficult to quantify and score without detailed kinematic and kinetic analysis.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: