Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
In Europe during the Middle Ages, intelligence was systematically used but crudely organized.
These phones respond to basic commands — "Call," "Text," "Find" (on the Web), "Note" and "Open" (an app) — but crudely; they don't even recognize punctuation.
The two basses were less good - Bonaldo Giaiotti as Ramfis sounding decent but dull and worn; Alfredo Zanazzo, in his debut as the King, booming out powerfully but crudely.
His footnotes brim with references to Albert Mathiez, whose brilliant prose could never quite offset his uncritical worship of Robespierre; to Albert Soboul, premier scholar of the sans‑culottes but crudely doctrinaire in his general histories; to the eccentric Trotskyite-anarchist militant Daniel Guérin.
The pipes are vulnerable: in 2008 Egypt temporarily lost more than two-thirds of its bandwidth when two submarine cables in the Mediterranean were severed, possibly by ships' anchors.But crudely disconnecting cables risks outrage elsewhere: much of the internet traffic between Europe and Asia passes through the cables which also serve Egypt, for instance.
Similar(55)
As my colleagues Ian Johnson and Thom Shanker wrote from Beijing, the protests were highly organized but also crudely threatening, not just towards Japanese, but towards foreigners in general.
But, put crudely, Lehman's demise spawned catastrophe because it combined three separate vulnerabilities.
In "Tombstone," Mao emerges as patriotic but megalomaniacal, crudely vindictive, and utterly inept.
Conclusion: ST waveform elevation occurs during umbilical cord occlusions but only crudely reflects the severity of hypoxia.
But then, crudely, his hand snaked around her back, as if it had a will of its own.
A total of 14 indictments were brought against the Republican press under the sedition act, but the crudely partisan prosecutions quickly became infamous persecutions that backfired on the Federalists.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com