Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
But by substituting "Islamist" for "Islamic," the official said, the strategy seeks to avoid condemning Islam as a whole.
[x] An "expanded affiliated group" is defined under Section 7874(c)(1) as an affiliated group, as defined by Section 1504(a), but by substituting a 50% ownership requirement for the 80% ownership requirement in Section 1504(a) and disregarding the Section 1504(b)(3) prohibition on including non-U.S.
With compression, the whole breast will be compressed only as much as its least compressible part but, by substituting a smaller compression plate, pressure can then be applied to a smaller volume.
Assays to detect influenza virus B and parainfluenza virus 4 were performed by using the same reagents and thermocycling conditions as the other respiratory virus assays but by substituting the specific primer and probe sets (Table 1).
Thus, global systemic O2 delivery can be expressed by the following equation: O2 delivery to the brain can be conceptualized using the same equation, but by substituting cerebral blood flow (CBF) for cardiac output (CO).
Although "homolog" is still used today to refer to dioxins or furans that have different numbers of chlorine atom substituents, the chlorinated dioxin or furan series are not homologous, because the different members of the series are not formed by adding the same structural unit (Cl atom), but by substituting Cl for H in higher members of these series.
Similar(54)
He sharpened the contrast of "while it can never forget what they did here" by substituting but for while.
But (5) follows from (4) by substituting "Phosphorus" with the co-referential "Hesperus".
.N-R3 by substituting 15.
by substituting "9.0percentt" for "8.25percentt".
L'Equipe claim Domenech responded by substituting the player.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com