Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(9)
"If the government had the tiniest shred of evidence, not even that [I was an agent], but associating with the Russian government, it would be on the front page of the New York Times by lunchtime".
They would have made a comically provocative spread in a magazine, but associating Mr. Bush and his cabinet with such a generic and broadly played form of venality as consorting with disreputable women seems off the mark.
On the Saturday after the Super Bowl (we could say Feb. 5, but associating the date with something else is a better mnemonic technique), Ms. Cooley went to the Con Edison building near Union Square in Manhattan to fend off 19 challengers in the daylong U.S.A. Memoriad.
"We understand that risk has to be assessed somehow, but associating it with commercial is just not the right way to do it," said Ben Schulman, a spokesman for the Congress for the New Urbanism, which led the push for the rule changes.
Co-founder Quintin Thompson says the "billionaire" in BillionaireXchange is aspirational; the site is meant mostly for millionaires, but associating your company with millionaires is too ordinary to lure ultra-high-net-worth members.
It is not with the thinking, but associating ourselves with our thinking.
Similar(51)
Born in South Africa but associated with Britain's Royal Ballet, Cranko did the seemingly unthinkable in "Onegin".
(d) Significant Tmin (°C) anomalies associated with TYPE1 events (e) same as (d) but associated with TYPE2 events.
Sublingual buprenorphine is effective for opioid dependence treatment but associated with misuse, abuse, and diversion.
There was something about him that was distant, which I could not help but associate with his profession.
He was not an active conspirator but associated with the plotters on a number of occasions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com