Sentence examples for but also when trying from inspiring English sources

Exact(2)

The heterogeneity is a major challenge not only in research, but also when trying to apply the results to children with CP in clinical practice.

This hinders research on compliance in ART, not only when assessing its prevalence but also when trying to understand its causes.

Similar(58)

This has important consequences for health service planners when trying to determine budgets and services and also when trying to determine the number of patients likely to enter into clinical trials.

For example, he has difficulties to choose correct buttons and perform actions in logical sequences when making a call with his cell phone and also when trying to find a number in the telephone book in his cell phone and a document in his computer (see Table  2).

Also, when trying on clothing, bend over to check how your top will gap.

While the Soldier, Heavy and Demoman are good disguises to use if you are in sight of enemies, they are a lot slower than other classes- take this into consideration when trying to get the most distance out of your invisibility and also when trying to escape enemies who may have spotted you.

Especially when you want to maintain anonymity of the individual but also when you're trying to give a strong sense of visual metaphor about the experiences they've had, but can't film".

England instead found composure, not only when a converted try behind but also when a slim three points ahead with Ireland squeezing the life out of their scrum, 22 yards from the line and two minutes from the death.

I also realized when trying to remember a thought I just thought to include, but which has escaped me, that I should breathe deeply to relax and let the thought return.

They will also help when trying to correct files.

It's also useful when trying to take control of hardpoints.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: