Sentence examples for but also recreate from inspiring English sources

Exact(1)

As LeWitt's work began to thrive in the commercial and institutional spheres, the artist began cataloging his work and issued certificates for his wall drawings - making the museum's ability to not only document, but also recreate the works, more manageable.

Similar(59)

In "The Night Stalker," he tells how Mr. Ramirez suffered from undiagnosed epilepsy as a boy and fell under the sway of a disturbed cousin — but also recreates a ghastly scene in which Mr. Ramirez tried to cut out a woman's heart and then removed her eyes, saving them in a jewelry box.

This combination is most accurate in not only matching population average parasitemia but also recreating measured age prevalence patterns.

The present method allows the user to not only correct the staining condition of a given histology image with respect to the staining condition of the reference slide, but to also recreate his/her preferred staining condition for the given image.

Three notable singers also recreate roles from the premiere.

Scenes can also recreate what happened to someone else — in the recent or distant past.

Besides protecting homes, experts say, these methods also recreate the natural state of the forest.

In short, the Web that destroys will also recreate publishing's mythic yesteryear.

While drawing on archive footage, they will also recreate Trautmann's prowess as an athlete with computer-generated imagery.

The park will also recreate historic scenes to celebrate Christian holidays like Christmas and Jewish ones like Hanukkah.

It should also recreate other programs that provided subsidized jobs for young people in both the public and private sector.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: