Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(60)
That needs a strong stable economy, but also needs investment.
Consensus should be cutting 2016, but also needs to start thinking further out.
The public needs every opportunity to hear American music but also needs to know what is happening abroad.
No party asks this question with more urgency than the Conservative Party, which relies on its doddery voters and members, but also needs to win over younger converts.
The army hates the Taliban – but also needs it: this is the terrifying equation which now decides the future of Pakistan.
The world needed something more than simplistic calls for the end of capitalism – but also needs something that goes beyond general expressions of discontent.
Civil society now has a platform on which to campaign for policy coherence, but also needs to keep a very watchful eye on how things evolve.
THE LEUKEMIA AND LYMPHOMA SOCIETY, established in 1949, uses volunteers for special events like walks and golf tournaments, but also needs people long term for office work, bulk mailings and database entries.
That is especially true if one is dealing with a muscle car that doesn't just have to look aggressive, but also needs the guts to back up its macho image.
Genes simply blindly code for the production of proteins, blissfully unaware of their ultimate long-range effects".Empathy the ability to appreciate that a stranger struggling with a suitcase not only finds his situation challenging but also needs help which, assuming you are not incapacitated yourself, you can and do provide is key to Mr Baron-Cohen's thesis.
"Delirious," the new film by the writer-director Tom DiCillo — whose comedy "Living in Oblivion" (1995) is the best movie made about independent filmmaking — takes a clear-eyed but sympathetic look at a Manhattan paparazzo, one Les Galantine Steve Buscemii), who lives on the edges of a system that abuses but also needs him.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com