Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(10)
In addition, this study revealed that (tdh+ trh-) and (tdh- trh+) strains not only have different toxin genes, but also differ in the structures and locations of their pathogenicity islands.
As mentioned earlier, men and women have region-specific differences in OR binding at rest, but also differ in their OR-mediated responses in distinct brain areas at matched levels of perceived pain intensity (Zubieta et al., 2002).
The two approaches have important similarities, but also differ in implementation details.
Plants vary in flowering time among seasons, but also differ in whether they flower during the day or at night.
Results show that in the study areas, ETM+ and ASTER have an overall similar performance in built-up land mapping but also differ in several aspects.
Karl and Martin share some characteristics, but also differ in certain ways; for instance, Karl is "more educated and a more troubled man".
Similar(50)
First, it provides a second geographic location belonging to a very different water mass, not only distant from the Pacific sampling site but also differing in various fundamental parameters, notably temperature.
In addition, the amplitude of these variations is not only opposite but also differs in magnitude.
These data suggest that the pathogenesis of C. albicans infections in the chicken embryo model resembles systemic murine infections but also differs in some aspects.
The spatial and temporal distribution of Celsr1 and Vangl2 in lung epithelium clearly overlaps in some regions, such as the apical membranes, but also differs in others, suggesting a differential role for these proteins in some aspects of lung development.
Banded mongoose close calls, consisting of a single syllable, were not only individually distinct, but also differed in their acoustic structure depending on the current behavior of the signaler.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com