Sentence examples for but also conducted from inspiring English sources

Exact(8)

Mr. Richardson not only talked with two television stations in New Mexico, but also conducted interviews in Spanish.

In this paper, we not only provided a theoretical proof of the bounded stretch factor of CSR, but also conducted extensive simulations to evaluate the proposed protocols.

Rory Stewart, chair of the Defence Select Committee, not only worked for the Foreign Office, but also conducted diplomacy in Iraq and Afghanistan.

The clinical team suspected a graft versus host flare but also conducted a work up of the patient to identify an infectious process.

We included all data points in most of our analyses, but also conducted analyses on the partitions defined by these GO annotations (Additional file 1a and 1b).

Thus, we included all three studies in our meta-analysis but also conducted sensitivity analyses in which we computed the pooled odds ratio with inclusion of only one of the three studies each in turn.

Show more...

Similar(50)

They are different from university units that offer courses but also conduct research.

At the Proms next week, he appears not just as a soloist - in Beethoven's Second Piano Concerto and a selection of Ligeti's Etudes - but also conducts the Mahler Chamber Orchestra in Haydn's Symphony No 102.

The film has made something of a media star out of Dr. Massimino, who is seen not only fixing the telescope but also conducting chatty low-key interviews with his crewmates in space.

The numerical model not only performs the effective stress and fluid pressure analyses, but also conducts the mud weight calculation and optimizes the drilling direction.

This can not only make better use of computation and communication resources, but also conduct controller design from the view of intelligent optimization.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: