Sentence examples for but also arouse from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(2)

These supremely accomplished blowhards offend some but also arouse intense loyalty in others.

Trump, he writes, is one of those "supremely accomplished blowhards" who "offend some but also arouse intense loyalty in others" by saying "obnoxious things that others are only permitted to think".

Similar(58)

Jenner not only received honours but also aroused opposition and found himself subjected to attacks and calumnies, despite which he continued his activities on behalf of vaccination.

These successes made him a hero to those opposed to the French Revolution but also aroused Austrian misgivings about Russian ambitions in the west.

In March, Günter Krämer's new production of Wagner's "Der Ring des Nibelungen" for the Opéra Bastille got under way with a "Rheingold" that offered initial grounds for optimism but also aroused misgivings.

It is all there: the early years, the fallout with the City, the 1990s renaissance and the current situation, where Green prompts genuine applause for his business genius, but also arouses hostility for his egomania and abrasiveness.

Fujimura, 50, is an amateur whose ability to consistently come up with important artifacts made him famous but also aroused suspicions.

But then we made out and I was still scared! but now also aroused?! GET ME OFF THIS!" Dates I would plan = things I like to do.

The victory forced Austria to sue for peace, but it also aroused Bonaparte's jealousy.

But it also aroused the attention of Square Enix, the published of Chrono Trigger.

During her eight years as the governor's wife, Nancy developed the skills that later served her in the White House, but she also aroused controversy.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: