Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
The NMO velocity measured from the ultrasonic reflection response, showed not only changes in velocity values on saturation, but also a difference in the trend of NMO velocities as a function of source receiver azimuth.
The results showed that with the inclusion of the IEO, not only was there an increase in the total drag forces but also a difference in the resulting deformed shapes of the plates.
However, the reference to chemists knowledge made above reminds us that there is a difference between not only the physical constitution of Earth and Twin Earth, but also a difference between the psychological states of their inhabitants.
Yes, but also a difference in character.
Similar(55)
The cytoplasmic pH of B. subtilis showed substantial homeostasis, but also a significant difference between cultures grown and resuspended at pH 6 (Fig. 3D) as compared to pH 7 (Fig. 3A).
There was not only a trend but also a significant difference in chemotherapy response, with a much longer time to progress in patients with chemosensitive tumour cells.
In particular we would like to state not only a standard cutoff for CTp analysis, but also a significant difference between renal cortex and tumour CTp parameter values that may suggest a malignant lesion.
Whether this difference represents not only a statistically significant difference but also a clinically relevant difference should be evaluated in future studies.
The ranked and annotated lists of enriched GO terms in Supplementary Tables S4 and S5 show many disease-term pairings in common, not surprisingly, but also a few differences.
There is an element of Mr. Carter in Ives's music but also a world of difference.
Thus, a MID represents not only a statistically but also a clinically significant difference.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com