Sentence examples for but a difference was from inspiring English sources

Exact(7)

Patients treated with sildenafil had significantly better scores in 4 domains compared with baseline, but a difference was not observed in the sexual desire domain (P = 0.32).

There was a significant difference in the four FTO genotype frequencies between diabetes cases and non-cases found for whites, but a difference was only revealed for rs1421085 in African-Americans with the frequency of the minor allele higher in non-cases than in cases.

Germination of seeds of the remaining accessions was not affected by 4% of mannitol, but a difference was observed at 6% and 8% of mannitol concentrations.

However, another study failed to demonstrate a significant decrease in VAP with the presence of probiotics, but a difference was found relating to catheter-related bloodstream infections [ 33].

Moreover, on two-way ANOVA there was no difference in escape latency between WT and APP/PS1 mice that were both injected with D-AlaGIP (F = 1.56, P > 0.05), but a difference was found over time (F = 4.87, P < 0.0001).

Comparing the compounds in the MeOH extracts of B. intermedia with those from B. crassa [ 15], similar profiles were observed, but a difference was seen in the flavonol concentration and the difference in the amentoflavone content explained the results obtained.

Show more...

Similar(53)

"But making a difference is very important to us.

But just because a difference is subtle doesn't mean it's unimportant.

But a big difference was the play of the bench.

But a crucial difference is this was 1967, and she was not alone, as Rosie is.

But a sharp difference is how the two perform in turbulent markets.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: