Your English writing platform
Discover LudwigExact(23)
I'm used to creating in a busy space.
(And, however coincidentally, the research floor is, like the Rose Center with its bustling interactivity, a busy space).
44 St Swithuns Road, 01202 555125, bournemouthpizza.co.uk This is a big, busy space, with kitsch walls decorated with everything from vintage lamps to disembodied dolls' heads smoking cigarettes.
Zhou Xiaofei, the director of manned space engineering, said at a news conference that China had busy space plans in coming years, including another manned Shenzhou mission within a year or two.
288 Cowley Road, 01865 725299, thecityarmsoxford.co.uk Just edging the Library as Cowley Road's premier craft exponent, Big Society is a large, busy space which – with its late-night DJs and ad hoc local art displays, its ping-pong tournaments and its weekly craft market – is the closest Oxford gets to contemporary, big-city cool.
Looking for a runway in a busy space is nothing new for Ms. Fuller, who back in 2002 helped turn Us Weekly from a People also-ran to a much-talked-about publication that made celebrity news a less guilty pleasure, with a bright palette and saucy presentations that surpassed the tatty tabloid presentations prevalent at the time.
Similar(36)
It needs really busy spaces".
Autistic students can become stressed by busy spaces – ask your students what their specific requirements are.
Getting a glimpse into the lives of astronauts in space has been de rigueur since the days of the Apollo program, but actually interacting with those busy space-dwellers?
The latter were large and busy spaces where people were almost continually being either put on or alternatively taken off their dialysis machines.
The meteor event in Russia on Friday is a sobering reminder that space is a busy place, and that space rocks can take us by surprise.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com