Your English writing platform
Discover LudwigExact(20)
Some aid groups with offices in Port-au-Prince were also busy searching for their own dead and missing.
Other opponents of equal rights for transgender people are busy searching out examples from chauvinist US media.
"Believe me, the information we have received about all of the places he has hidden weapons is enough for the whole world to be busy searching.
Besides, she has her own biological seven-year-old to care for – and she's busy searching for another infertile couple seeking a womb.
Instead, Rizzo, the Washington Nationals' general manager, was busy searching for a new field manager after Jim Riggleman blindsided the organization by quitting on Thursday, with the team playing its best baseball of the season.
There is no need to labor the fictional correlatives — first, because while we are busy searching for Véra Nabokov in the novels we have this imposing version of him in her letters.
Similar(38)
In IE9, Bing's busy search and results pages appear within a fraction of a second, and I can drag a page with live video running inside it around the screen without causing the video to hiccup.
Maps will appear when I get in my car, reminders will appear over people, places and things that I encounter, notifications will wait till I'm not busy, search results will appear as I wonder aloud, foreign languages will be translated on-the-fly, currency converted, instructions provided, etc. Overall information access will be completely seamless.
At low tide, kids can also busy themselves searching for crabs under the rocks.
One of the writers was Robert Townsend, who also starred and directed; after "Hollywood Shuffle" was released, in 1987, Mr. Townsend kept busy, still searching for (and sometimes finding) decent roles.
Some DNC protesters may not have even noticed the arrests, as they were busier searching for lost alpacas than they were planning to overthrow the Democratic party, let alone our entire political system.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com