Sentence examples for busy loading from inspiring English sources

Exact(10)

Just about everywhere, families were busy loading up cars with possessions, mostly food and clothing.

He wanted to wipe his eyes on mine,but I was busy loading my pockets with applesfor the penitential climb.

These public policy entrepreneurs seem busy loading more and more burden on the dollar than looking for ways to unload some.

On Dean Street, however, directly across from the Barclays Center's pulsating metal walls and busy loading dock, the arena dominates the blocks, and dwarfs the centenarian row houses.

There is still one original well left, a small hole ringed in hexagonal stone behind the brewery's busy loading docks; it is no longer used and not part of the official tour.

For the next six decades the building's site, rather than its style, was a continued burr under the city's saddle, especially the way its busy loading dock faced City Hall.

Show more...

Similar(50)

In short, I fit "me-time" into my busy load.

One bank represents Foshan's prosperous, tangible present a busy port, loading and unloading containers full of manufactured goods.

Dr S. J. Shaw: Possible result of kerb being busy with loading up (anag. & lit).. P. L. Stone: Customised Citroen —— may be blocking up entire road (comp. anag. & lit).. R. C. Teuton: Leaving SEAT alongside PU at kerb? Possibly (anag. less SEAT; PU = pick-up).

System capacity estimation in literature uses spectral efficiency and bandwidth of operation in addition to parameters like busy hour loading and cell sectoring.

We boarded the Cobra in Richmond Marina Bay Harbor, some ten miles north of Oakland, and for a couple of hours Graham Hawkes and his people busied themselves loading and adjusting equipment.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: