Your English writing platform
Discover Ludwig"business path" is a correct and usable phrase in written English.
It is typically used to refer to someone's chosen career/profession and/or route to success. For example, you could say, "My business path has been full of unexpected turns, but I'm proud of what I've accomplished."
Exact(14)
Moon Express, based in Cape Canaveral, Fla., has followed a more conventional business path, soliciting investors.
I was accepted into Cornell in 1979 and went there to follow a finance and business path.
But at a first time I met a program that show new business path so clearly and step by step.
Raymant talked calmly about the long regulatory and business path that leads to switching on a new nuclear power plant, but in doing so emphasised the great challenge.
Mr. Lynch says the only agenda he and Mr. Manchester have is making San Diego a better place, one with a newspaper that has a business path to survival.
Of course taking initiative for one's career is a recommendation that applies not only to those embarking on business path but to any career choice.
Similar(46)
Perron pursued several business paths before he sold his first Toyota, failing at some and striking it rich with others.
She, alongside her contemporaries "offered viable creative, intellectual, and business paths for establishing and maintaining agency, lyrical potency, marketing and ownership".
This is an example of a small-business path to energy security that makes good sense for everybody.
The highest of all hurdles in Latin America's e-business path is the fact that Latin American entrepreneurs are often caught in red tape.
Built as a connection between New Jersey and New York's business districts, PATH makes stops in the West Village, Chelsea and Midtown before terminating a block from Pennsylvania Station.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com