Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
A week later, on the pink promo bus, there is the sober business of work to attend to.
Rooster is a subscription-based iPhone app which promises to select "great fiction that fits your day", as if reading were just another drudge activity like doing the laundry to be packed in around the real business of work.
Similar(56)
Tim and I are by profession film producers, and the business of Working Title is producing films.
But others argue that it is only a matter of time before the courts once again get in the business of working for racial integration.
Fifteen years later, Cahn said, "as I approached the age of forty, I began to think this business of working for other people is no good".
Our party must distance itself from tabloid politics and focus on the business of working to restore the grass roots of our party.
Studies by IDEA, a nationwide organization of fitness professionals, have shown a steady increase in the number of older adults who are choosing to work in the business of working out.
"This business of working our men to death when there are hundreds of thousands of Negroes who could be had to do the work in the mud and water is disgusting beyond all measure".
Working in the soundproof reading room of the Boston University archive, wearing white cotton gloves, imparted an aura of sanctimony to the mundane business of working through Gotlieb's collections.
All this inclusivity has been good at bringing a new generation of women to feminism, but I wonder how far it can be sustainable once they get down to the business of working out what actually to do.
People watered their wine in the old days, which allowed them to drink more and longer, to prolong the early, light euphoria and still go about the business of working for their daily bread.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com