Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"'Hits-driven business' implies a certain unpredictability, a sort of black magic," Driver said.
Similar(59)
Since the beginning of the dispute the businesses in the square have complained that they have lost business, implying that the protesters have driven custom away.
Mr. Tchuruk also refused to say if Alcatel would still be interested in bidding for Lucent's fiber optics business, implying that it would not.
Of that, he is reported to have spent £35m buying the business, implying that in order to meet his pledged refurbishment investment of £200m he needed to spend a further £138m in the first six months of this year.
Yahoo's co-founders and its chairman have acknowledged that it would take "months, not weeks" to complete a strategic review of company's business, implying that any decision about reviving or selling the Web portal could take some time.
Despite saying he won't lower salaries, García Padilla also said cryptically that he would "promote local legislation to make our laws more competitive to … promote job creation and a major expansion of private business", implying a need to lower wages and weaken labor's bargaining power.
On the other hand, various technologies and types of business imply special nuances and characteristics of the management activity.
The group is called It's My Business, implying that it represents the interests of independent contractors, rather than the companies that use them.
The legal responsibilities of businesses imply that these entities must fulfil their economic mission within the extant framework of rules and regulatory parameters.
Of course, 1 million cards is a fraction of the total number of saved credit cards that Apple has via its iTunes and long-standing app businesses, implying that it could enjoy continued quick growth.
The whole business, he implies more than once, is just a distraction, one more persecution on an already lengthy manifest.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com