Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(59)
While the show has a section devoted to the black painter Charles Ethan Porter and the moral and financial support he initially received from Clemens, it also makes clear that this prosperous city filled with thriving businesses harbored overt prejudice.
Many people in the movie business still harbor raw feelings about it.
Problems arise only when religious organizations act in the commercial realm -- such as by operating a public catering hall -- or when business owners harbor religious qualms about serving gay people (or black people or Japanese people) in their restaurants, bakeries, entertainment venues, or other public accommodations.
"We are not in the business of harboring, you know, felons and crooks.
In fact, Mr. Rosenbaum seems to enjoy the contrast between the dilapidated exterior and the modern businesses it harbors, like pearls inside a crusty oyster shell.
In a typical example, readers learned of cholera in Puerto Rico through the testimony of a Newburyport captain who was thwarted in his effort to do business in the harbor.
Many business people have harbored doubts that intellectuals have much to teach them anyway.
Minami-machi was an old district of family shops, apartments and port-related businesses on the harbor's west side, where fishing boats unloaded their catch.
Another was a locksmith who did work at businesses at the harbor, and said he had a clean record during 28 years living in the area.
Before we compliment the Taliban on eradicating poppy cultivation in Afghanistan (letter, May 30), we should remember that this is the same group of religious zealots that has virtually enslaved women in the name of "pure" Islam and the same group that is in the business of exporting, harboring and abetting terrorists.
As Colombia's busiest port, Buenaventura does business with 300 harbors around the world.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com