Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
'business continuity plan' is a correct and usable phrase in written English.
You can use it to refer to a plan that outlines concepts and processes to ensure that essential business functions continue to be carried out during and after a disaster, such as an unexpected event or an interruption in the normal operations of a business. For example, "The company's business continuity plan outlines how operations will continue in the event of a major power outage."
Exact(43)
Contingency locations are crucial to any good business continuity plan because they allow employees to have a location to continue work as usual, provide a place to safely relocate and store key inventory the might be at risk, as well as a meeting point should employees have to quickly leave their work-site.
There is no comprehensive business continuity plan without SANs in the picture.
Just 49% of them have an adequate business continuity plan (BCP) in place.
The company said its "business continuity plan" had been initiated, with much of its work transferred to other offices around the country.
Considerations like these inform the purchasing decision more than whether we have a business continuity plan, which is the sort of thing a council tender application looks for.
Disasters such as earthquakes, floods, and fires are the particular concern of disaster recovery planning, which is a part of a corporate business continuity plan.
Similar(17)
During my time as a CIO in New York City government, disaster recovery and business continuity planning were continuously updated in preparation for a disaster.
Business continuity plans are essential for business survival.
Many companies these days have business continuity plans.
Organizations must incorporate cyber risk management into business continuity planning.
However, given the potential severity of Hurricane Sandy, we have activated our Business Continuity Plans.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com