Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"How can somebody who was so high up in Al Qaeda be driving a taxicab in Sanaa, and we have documented cases of people who have no business being held at Guantánamo?" At first, she imagined making two films — one about an innocent prisoner, which "would be politically correct, an example of why Guantánamo should be closed," and another telling a "much more messy story about an unreliable character".
Similar(55)
I met Jaimie Skultety while researching how organizations can avoid being "held hostage" by an employee or contractor (see "Don't Let Your Business Be Held Hostage").
Across Europe, business is held back by bureaucracy.
Chris Huhne, the Liberal Democrat environment spokesman, added: "Giving over taxpayers' money will cause anger unless the business is held to account for its lapses".
"Moreover, it is important that entities, both public and private, doing the government's business be held accountable for their actions, and answer to its citizenry, whose taxpaying dollars support the prison establishments," the judge said.
The biggest market shares of this business are held by Vietnam Airline (VNA), VietJet Air, and Jetstar Pacific Airline.
As long as the tobacco business is held hostage to plaintiffs' lawyers and the smoking police, investment-grade ratings are not likely.
In Eastern Europe, 35percentnt of senior jobs in business are held by women.
Few outsiders ever actually see a Qatari home, and family business is held close to the chest.
The brewery has a Sustainability Committee made up of staff from all different departments to ensure that every aspect of the business is held up to their sustainability standards.
Some 900-number companies require that a certain amount of the profit from your business be held in reserve to pay for charge-backs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com