Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(24)
That morning, Christian Escribà himself was there, busily making and decorating one ring after the next.
Lost in Showbiz awaits further pearls, while busily making preparations for the forthcoming revelation of spirit.
And the agency found signs that the banks were busily making matters worse.
Ukraine, site of the Chernobyl catastrophe, is busily making more nuclear plants to cut its reliance on Russian gas.In most of western Europe, feelings are more ambivalent.
Lidl, the discount retailer that's busily making life difficult for Tesco and its pals, has decided to ban sweets from checkouts at its 600 stores.
Often criticised in recent years for being old-fashioned and rigid, surely Europe's breed of capitalism is now proving its superiority?Alas, a slew of companies is busily making the opposite case.
Similar(30)
The heads of the assembled protesters bent downward as they busily made adjustments to their phones.
In the kitchen, a robot busily makes the rice morsels for a server to top with cuts of fish that have been shipped from a central processing plant, where workers are trained to slice tuna and mackerel accurately down to the gram.
It is by no means certain that it will be traditional carmakers, even though they are all busily developing, making and marketing increasingly connected vehicles.
This aspect of the Tory platform is cherished and promoted by the state-shrinking wing of the high command.Meanwhile, if the more sociological, visionary Tories are to be believed, their government would be busily re-making society.
That might sound a little harsh when there did not seem too much wrong with the Barcelona player in the group games, when he was busily setting about making traffic cones of defenders and showing that uncommon ability to find his way to the opposition goal.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com