Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In a Nature paper, astronomers show that the properties of the X-ray outburst are consistent with a shock wave bursting through the surface of a massive star that has just collapsed, the first time such an event has been seen.
Similar(59)
The sea roils and vibrates in this incredible painting, so fluid and alive that it seems about to burst through the surface of the more than two-metre-wide picture and flood the room.
In other images shown on the Galileo Web site, rising water or icy mush appears to have burst through the surface like an ice volcano and flowed as 100-meter-thick lobes of ice for hundreds of kilometers.
At the top, it pushed the water above it into a "spray dome," which burst through the surface like a geyser.
This leads to a sudden increase in pressure within the tumor followed by bursting through the tumor surface [5, 16].
So the sodium in clinopyroxene acts as a barometer that tells you at what pressure (and hence depth) the magma paused on its way to the surface.At Springerville, Dr Putirka and Dr Condit discovered two levels in the crust where magma had paused and pooled before bursting through to the surface.
High-resolution photographs of some of Mars's coldest regions revealed surface features suggesting that liquid water may have flowed just beneath the Martian surface, occasionally bursting through the walls of craters and valleys to run down and form gullies like those caused by water erosion on Earth.
The entrepreneurial vision is bursting through the cellblocks.
Punch is seen here, somewhat maniacally bursting through the page.
Under compactional stress, methane and related hydrocarbon gases mixed with mud force their way upward and burst through to the surface, spewing mud into a conelike shape.
Toward the end of the novel, genuine weirdness and outright improbability begin to burst through the placidly actuarial surface.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com