Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
You breathe normally.' " When she was 16, Nicole told her mother, in a burst of tears, what had been going on at her father's house.
A minor fracas in the studio throws Martine into a tizzy, and she impulsively clings to Peter, burying her head on his shoulder in a burst of tears.
Literally a quick burst of tears and then I said: 'OK, guys, I'll get through this.' That's the only time I've cried".
Similar(57)
The second man squirts a short burst of tear gas at the employees.
When Kanyinda first realized that Wackenhut was a detention facility, he told me, he burst into a fit of tears.
Riot police officers showered the Morsi supporters with bursts of tear gas, while opponents of the Islamists entered the fray and dragged some to a police station.
Officers wielding batons responded with bursts of tear gas, scattering demonstrators and tourists as police helicopters circled overhead and flares exploded.
A Violent Confrontation With Police In the early morning, riot police officers, swinging truncheons and spraying bursts of tear gas, forcibly broke up the crowd in Independence Square, which had been the main protest site for more than a week.
Protests against Israel and the United States intensified across the Middle East today, with the police in Amman and Cairo firing water cannons and repeated bursts of tear gas to prevent demonstrators, mostly students, from surging through the streets.
After a 23-hour siege punctuated by police bursts of tear gas and water from high-pressure hoses, a robbery suspect once active in a black militant group surrendered yesterday afternoon and ended a standoff that shattered the calm of a New Jersey town, the authorities said.
The streets of the capital echoed with bursts of tear gas and steady streams of automatic weapons fire as security forces backed by bulldozers and armored personnel carriers stormed pro-Morsi sit-ins at Cairo University and across the Nile outside the Rabaa al Adawiya mosque.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com