Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
He burns rubber competitively at weekends at off-road tracks across the UK.
It has a lightweight-composite body and burns rubber for fuel in the presence of nitrous oxide.
10 55 A.M. (HBO2) SOMEWHERE (2010) In the first entry in a double bill from Sofia Coppola, Johnny Marco Stephen Dorfff) is a movie star existing in a mind-numbing purgatory -- he drinks, he has anonymous sex, he burns rubber in his Ferrari -- at the Chateau Marmont hotel in Hollywood.
4 15 P.M. (HBO Signature) SOMEWHERE (2010) Johnny Marco Stephen Dorfff), a movie star existing in a mind-numbing purgatory — he drinks, he has anonymous sex, he burns rubber in his Ferrari — at the Chateau Marmont hotel in Hollywood, finds something to live for after his ex-wife leaves their 11-year-old daughter (Elle Fanning) in his care in this movie from Sofia Coppola.
11 45 A.M. (MoreMax) SOMEWHERE (2010) Johnny Marco Stephen Dorfff), a movie star existing in a mind-numbing purgatory — he drinks, he has anonymous sex, he burns rubber in his Ferrari — at the Chateau Marmont hotel in Hollywood, finds something to live for after his ex-wife leaves their 11-year-old daughter (Elle Fanning, above with Mr. Dorff) in his care in this movie from Sofia Coppola.
Where the other Man movies have the hero standing alone for most of the running time, Family Man actually calls home to check in, can take over during his daughter's asthma attack (and knows the medication she needs while his wife takes the wheel and burns rubber most deliciously).
Similar(54)
The bitter smell of burned rubber tinged the air.
As soon as I got out, she hit the gas and burned rubber.
The much-used air in the corridor smelled faintly of burned rubber.
In an upper-class Sunni neighborhood in Beirut, the smell of burned rubber still hung in the air Saturday evening.
The air smelled of burned rubber and melted wires; a damp ash covered the ground, sticking to their boots.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com