Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Bill Conti, a 53-year-old lawyer in Chevy Chase, Md., has been taking "Karim's Body Fat Burning Training Camp" at the Sports Club/LA in Washington.
Similar(59)
He once crawled under a burning train to get an interview and went undercover as an inmate for an article about prisons.
It all ends with an almighty burning train wreck, which sees the band virtually smashing up their instruments in a cacophonous finale.
An update from the seventh circle of Hades, otherwise known as a broken down and burning train somehwere outside Woking: "Maybe this is indeed hell," says Jon Hobbs, "That would explain why this eagle keeps pecking out my liver".
74th over: England 168-5 (Collingwood 2, Bell 7) chasing 466 "Hello to all OBOers who, like me, are following on a blackberry on the broken down and burning train somewhere north of Woking".
We also present our real "burning" train test, which took place during the commissioning phase of the project and was a unique opportunity to test the system's response to "a train on fire" entering the tunnel complex.
With trains," said Loesch towards the end of her rant, accompanied by the image of the 'Thomas & Friends' characters donning KKK hoods and seated atop burning train tracks.
He tried several cross streets, but all were blocked, so he turned far left and ran out to Yokogawa, a station on a railroad line that detoured the city in a wide semicircle, and he followed the rails until he came to a burning train.
"People won't fall into depression, they'll resist … and this may take on a pro-Russian tone, not because Russia is good and is calling them to do it, but because people see Crimea joining Russia as a way to jump off a burning train, to get out of the Ukrainian crisis".
And the burning train tracks.
For the people on strike, being tired at work won't just result in some slightly overcooked pie charts; it could result in dozens of bodies sizzling like prawns over a burning train carriage.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com