Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Many broke rank and raced across the turf to watch him coming down the back straight, the torch leaving a burning trail of white heat on the shale.
Like one of these matches, Mr bin Laden caused a flash with the September 11th attacks on America in 2001, then vanished into smoke, leaving a burning trail of militancy stretching from Indonesia to Afghanistan, Iraq, north Africa and Europe.
Similar(57)
For the next week Howe continued to follow the French, seizing and burning a trail of French-held Dutch ships and enemy corvettes.
Although the British left a burning powder trail to destroy Fort Griswold's magazine, a daring militiaman entered the fort and extinguished the fire.
Sitting in the rocking chair, rocking and rocking, Caressing my still stomach, Hot tears burning angry trails down my face.
In Hackney, one of the boroughs hosting next year's Olympics, hundreds of youths left a trail of burning trash and shattered glass.
He crawled out onto the sidewalk, leaving a trail of burning flesh, another law enforcement official said.
WASHINGTON — Videotape of the Navy mission to shoot down a dying spy satellite made available Thursday shows an interceptor missile ascending atop a bright trail of burning fuel, and then a flash, a fireball, a plume of vapor.
"Burning schools, burning markets.
Taking wing from Brussels without burning fuel, emitting noise or trailing pollution, the experimental plane arrived at Le Bourget airport, north of Paris, last week — although it took nearly 16 hours for the craft, the guest of honor at Paris Air Show this year, set to open Monday.
The campfire was about 2-feet by 2-feet and burning away from official hiking trails and campsites when it triggered the larger blaze a few miles east of Highway 1 north of Soberanes Creek Trail July 22, an investigator with the California Department of Forestry and Fire Protection said. .
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com