Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Officially, the chancellor functioned as a one-man cabinet and was responsible for the conduct of all state affairs; in practice, the State Secretaries (bureaucratic top officials in charge of such fields as finance, war, foreign affairs, etc).
Similar(59)
Previously Cameron had said that his opposition to bureaucratic, top-down NHS targets meant he could not support such measures.
While crowds are becoming more western in behaviour, Russia's criminal-justice system is still rooted in the Soviet past: bureaucratic, top-heavy, authoritarian.
He takes a populist line, condemning the government's bureaucratic, top-down approach to race relations while praising the work of home-grown black and Asian activists, many of whom he has actually met.A revolution in Tory thinking?
As a result, economies were becoming more fragmented and unpredictable, as the bureaucratic, top-down structures that had defined the first two-thirds of the 20th century were pushed aside.
It is through these committees and meetings that bureaucratic "top-down" decisions are blessed.
Our findings are in agreement with Macfarlane et al. [ 32] and Edward III [ 33], who have also identified the bureaucratic top-down structure as barriers to effective implementation of human resources strategies and public policy.
It was too managerial, bureaucratic and top down.
Just as its subject is a new kind of bureaucratic enterprise, "Top Secret America" is a new kind of journalistic enterprise, pairing expert reporting of the traditional shoe-leather variety with the information-gathering power of the Internet.
Too many big businesses have become so bureaucratic and top-heavy that they have lost the dynamism of true entrepreneurs.
Most interestingly, Lord Tebbit reveals that the health spokesman, Dr Liam Fox, wants to end "the 1945 Stalinist, bureaucratic, centralised, top-down command system" of the NHS.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com