Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The novels are a quiet (though not dull) and meticulous analysis of bureaucratic man and the corrupting influence of power.
The father, so people say, is a bland and bureaucratic man, far more temperate than the son; and, indeed, it is the second invasion that will seize the imagination of history for many years to come.
Similar(58)
Because whatever Francis wants to change, the reality for him is that he is surrounded by a deeply conservative institution run largely by self-serving bureaucratic men, most of them cut off from the reality of people's lives –from lives with which Francis himself, impressively, still seems to manage to connect.
The case of the FAME Public Charter School -- its formal name is Families of Alameda for Multi-Cultural/Multi-Lingual Multi-Cultural/Multi-Lingual Multi-Cultural/Multi-Lingual Education the schools.
But it's a tough time to raise money, and Hinchliffe is in a bureaucratic no man's land amid local, school district and state control.
Though Kafka's legal background figures heavily in this bureaucratic satire, man's own irrational morality is also on trial here.
But like many illegal immigrants, they are stuck in a bureaucratic no man's land.
They want to be deported back to India, but many are trapped in a bureaucratic no man's land without any documents.
David Cameron is sticking to his plans to devolve more power to those directly delivering the services, cut out bureaucratic middle men and enhance competition.
They were bureaucratic hit men like the faceless killers that occupy the tops of buildings.
But though he is estranged from himself and set adrift in an urban Finnish landscape that -- shadowed by poverty and bureaucratic indifference, the man (played with soulful deadpan by Markku Peltola) is also liberated.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com