Your English writing platform
Discover LudwigExact(36)
Neither does the regulation impose an unreasonable burden upon the receiving carrier.
There are certain "flashpoints" which increase the alcohol-related burden upon the urgent care, such as freshers week, football matches and large events, at which alcohol is available.
Civilians in the defeated community were only infrequently taken prisoner, for as captives they were sometimes a burden upon the victor.
This would cast a new burden upon the Court full of the direst consequences to the proper disposition of the rest of the business of the Court.
Upon this point no particular contention is made that the compensation allowed is unduly large; and it is evident that, unless it be so, the corresponding burden upon the industry cannot be regarded as excessive if the state is at liberty to impose the entire burden upon the industry.
The problem, as he admits, is that Pietersen is head and shoulders above any other England one-day batsman at the moment, putting an unfair burden upon the Hampshire man.
Similar(24)
The Livonian War imposed unprecedented burdens upon the taxpaying population and the landowning military caste.
Contemporary information technologies are placing intolerable burdens upon the capacity of individuals and groups to seclude themselves.
16 A court may act to protect a litigant from unfair and unjust burdens upon the litigant's interstate business.
It can be maintained as a collective and ongoing entity because practices that imposed excessive burdens upon the environment have been reformed or abolished.
The law, which never took effect, "imposes significant obstacles and burdens upon the pregnant woman, which improperly intrude upon the exercise of her choice between abortion and childbirth," the appellate judges said.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com