Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
The survey also highlights the growing burden stress levels are placing on managers.
Imagine, for a brief moment, having to perform at the highest level of competition as an Olympic and/or professional athlete while carrying the burden, stress and heaviness of being in the closet.
The 44 measures in this category consisted of burden, stress and strain.
Perceived effort is the subjective counterpart of the objective measures of effort, and decisional conflict measures the emotional burden, stress, and anxiety involved in decision making.
However, caregiving becomes heavier over time, making caregiver burden, stress, strain, and depression common (Kuhlman et al 1991; Schulz et al 1995; Schulz and Beach 1999).
The REVEAL study has provided valuable information about the substantial economic burden, stress and disruption for families caused by community-acquired paediatric RVGE.
Similar(52)
In China, caregivers of chronic viral hepatitis patients experience considerable burdens, stress and disruption of their own well-being and social activities.
In China, family members in the role of caregiver of patients with chronic viral hepatitis experience considerable burdens, stress, disruption of personal wellbeing and social activities.
The health of immigrants is influenced by three main groups of factors: pre-migration factors (such as socio-economic development and environmental aspects of the country of origin), the travel or migration process itself (for example, psycho-social burdens, stress, hunger, separation from the family, etc).
The overall index (OJI) combines 5 dimensions of the occupational burden (ergonomic stress, environmental pollution, mental stress, social stress and temporal loads) into one index.
Diabetes distress refers to the often hidden emotional burdens, stresses, and worries that are part of managing diabetes (1).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com