Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Starting in 2013, the Foreign Account Tax Compliance Act (FATCA) will put the burden on foreign financial institutions to look for and report American account-holders or face a 30% withholding tax on American investments.
One recent study, by an American academic, Shang-Jin Wei, calculated that an increase in the level of corruption from that of Singapore to that of, say, Mexico would be the equivalent of increasing the tax burden on foreign investors by over 20%.
Similar(58)
A lot of companies worry that the burden of foreign travel on family life will become a sensitive issue at some stage.
He also cited a precedent established by a 2003 federal appellate court decision against the antiquities dealer Frederick Schultz, which puts a burden on the foreign government to show that it enforces its own property statute at home.
I was struck by the absence of grousing and finger-pointing at the conference and the emphasis on trying to develop new ways to establish an economy that is not based on financial flimflammery, that enhances America's competitive position in the world, and that relieves us of the terrible burden of reliance on foreign energy sources.
First and foremost, our rising national debt will directly impact young Americans, who will one day be forced to bear the burden of our reliance on foreign nations such as China.
"We believe hurdles that Taiwan DRAM companies are currently facing include a rising debt burden and technology dependency on foreign partners," the brokerage said in a research note released Friday, adding that the government's aim is to address the latter hurdle".
This one's on foreign policy.
Most of the burden of financing reconstruction falls on foreign governments and multilateral agencies.
At present, they tend to have high youth-dependency burdens and to rely heavily on foreign capital.
The yen slid by 0.6% against the dollar, to 90.36 yen, by the close of trading in Tokyo, breaking through the psychologically significant 90-yen level, lightening the foreign exchange burden on Japanese exporters' overseas earnings.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com