Sentence examples for burden of sin from inspiring English sources

Exact(9)

Lyrics such as "The burden of sin, echoes the prophecy" are typical of the band.

"After the strokes had been administered, you had to kiss Father's hand, at which forgiveness was declared and the burden of sin fell away, deliverance and grace ensued".

Sometimes the book it most resembles is a multi-layered, Soviet version of John Bunyan's visionary The Pilgrim's Progress, with Kharitonov's destructive duffel bag in place of Christian's burden of sin.

Quite early in his journey Christian loses his burden of sin at the Cross, so he now knows that he has received the free pardon of Christ and is numbered among the elect.

Like the pilgrim's burden of sin, the Tombstone brings guilt and self-questioning: under the congenial wisecracks, this contemporary odyssey has more serious themes afoot, complete with a Chaucerian and even Homeric tendency to itemise and list – particularly each night's takings, collected in a walking sock.

"My dear friends, if there be any among you who seek help in shouldering your worldly cares, if any of you would lay down your burden of sin and, through prayer and repentance, arise cleansed and refreshed, please get in touch with my secretary any morning before eleven-thirty".

Show more...

Similar(51)

who paid-off your eternal debt-burden of "sin and death".

Trust only in Christ's/The Lamb of God's redemption/pesach for salvation: who paid-off your eternal debt-burden of "sin and death".

In fact, from Kabul to California, where he and Baba make their home in the 1980s after an arduous escape from Afghanistan, Amir is never free from the burden of his sin.

This did away with placing the burden of original sin on humankind.

Gogol became very religious, and concerned for the safety of his own soul and the burden of his sins.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: