Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(22)
As the number of applications to the Subcommittee increased concerns were raised by Kimberley organisations about the burden of research, and by researchers about the processes to get approval for their projects.
That is the burden of research carried out last year by two teams of scientists, one in America and one in the Netherlands.
Rather than placing the burden of research and development on companies, perhaps Americans could pay a "health tax" to subsidize it, allowing us to reduce the time limit of patents and to regulate prices.
Instead, with strong backing from the pharmaceutical industry, they have said they want to raise the price of drugs overseas to spread the burden of research and development that is borne disproportionately by the United States.
HDS doesn't have to shoulder the cost burden of research and development, relying mainly on its deep-pocketed parent company for development.
If you add 1,000 more, pay them a competitive wage and shift some of the burden of research onto patent lawyers, you can probably cut tech pendency from 32 months to 24.
Similar(38)
And couples said they generally were sharing the burden of researching and selecting a mortgage.
Prior to launching RetailGrade, Storefront would provide details about and photos of the available space, but the burden of researching the neighborhood and estimating potential foot traffic fell primarily on the renter.
3. Hire a local planner Hiring a local planner can significantly save you money over the long haul and will certainly ease much of the burden of researching and securing local vendors.
Share the burden of researching the issues.
Further, while participants do not discuss the general burdens of research participation – in contrast with researchers – they express concerns about how their participation is, or is not, valued over time.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com