Sentence examples for buoyant adaptation from inspiring English sources

Exact(1)

Sinatra then returned to more familiar musical terrain with Joseph L. Mankiewicz's buoyant adaptation of Frank Loesser's immortal Guys and Dolls (1955).

Similar(59)

Johnny Got His Gun Dalton Trumbo's 1939 novel plunges readers into the mind of a 20-year-old soldier badly injured in World War I. Yet this buoyant stage adaptation dwells not so much on the nightmare of his situation as on the joys stored in his memories and the exhilaration of reconnecting with the everyday world.

He was known for his buoyant forms and adaptations of styles ranging from Hellenistic Greek figures to American folk art.

For reviewers at the time, these movies were buoyant, witty and casual in a way the plodding stage adaptations were not.

Mr. Hogan's adaptation of J. M. Barrie's novel is bracingly true to the tough, buoyant spirit of the original, and his filmmaking style is a perfect mixture of wide-eyed wonder and slightly melancholy sophistication.

Mr. Hogan's adaptation of J. M. Barrie's stories is bracingly true to the tough, buoyant spirit of the original tales, and his filmmaking style is a perfect mixture of wide-eyed wonder and slightly melancholy sophistication.

Framed by a buoyant peek at the past and a chilling, defiant look toward the future, Brian B. Crowe's new adaptation of Shakespeare's "Henry VI" trilogy wrestles this seldom-played, ungainly behemoth to what could best be described as a standoff.

SUGAR buoyant.

But consulting is buoyant.

Beautiful, sensitive, buoyant man.

Her mood was buoyant.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: