Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Adie's well-researched and evocative leaf through the archives (springing from her own 2013 book on the subject) began in present-day Wales, where a group of women in a munitions factory still tie bundles of explosives together with twine the way their predecessors did 100 years ago.
Similar(57)
Some carried five-gallon jugs of water, others hauled stretchers, rockets, mortar ammunition or bundles of plastic explosives and spools of time-fuse and detonating cord.
After walking tentatively for a hundred meters by the light of the bomb technician's flashlight, we come upon a passage perpendicular to the one we are in and similarly walled but that we do not enter because we can make out bundles of plastic explosive and contact wires.
The arrest of the man, Jose Padilla, raised the possibility that some dispersed and hidden terrorist command is still actively trying to strike the United States, and that it was focused as recently as last month on some of the most fear-inspiring weapons, like radiological bombs -- literally, bundles of dynamite or other explosives strapped to containers of radioactive material.
"It might be full of explosives.
"They had a lot of explosives".
It is full of explosives".
1.6 billion pounds of explosives.
In November , 2002 five months after the fish was found on the windshield, the F.B.I. obtained search warrants for Pellicano's office, and in his safe agents discovered explosives, two hand grenades, loaded pistols, and bundles of cash totalling about two hundred thousand dollars.
A Belfast court heard McCaugherty handled over bundles of euros in a specially adapted bag to an undercover agent, saying he needed "explosives, pistols, AK-47s, armour-piercing stuff, snipers, cords and detonators".
Bundles of them.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com