Your English writing platform
Discover LudwigExact(18)
The night's most infectious moment comes when a bunch of fans join the band onstage to sing Parklife – at least that's what they're supposed to be doing, but they're more interested in hugging Albarn, or asking for photographs.
This combination has earned the band a bunch of fans and perhaps an even bigger (or, at any rate, more vocal) bunch of detractors, including the lead singer of another neo-wave band, the Killers.
The band was formed in 1983, and the lead singer, Fat Mike, seemed to enjoy being the youngest member of the oldest band playing a not-so-old tour for a not-at-all-old bunch of fans.
"I tried to go to another one here, but it didn't work, because a bunch of fans would break into the classroom, or we'd come out of school and there'd be a bunch of kids waiting to take pictures and stuff like that.
Anyway, if you're on YouTube and have a bunch of fans, it's really easy to set up.
For some reason, Alienware hasn't implemented a liquid cooling system for the PCs GPUs, so there are still a bunch of fans in the P2.
Similar(42)
After a bunch of fan-in-the-street interviews on the Subway Series, a New York 1 reporter asked Mr. Kiernan which team's chances he liked for that night's game.
The lyrics in this video could have been taken from any of the songs in the former category, and sung by a bunch of fan girls.
Imagine if you got a bunch of fan mail everyday about how amazing you are, and how powerful you are, and how much pleasure and enjoyment you're giving another living creature," he says.
"My real hope is that I can convince a bunch of cricket fans to get interested in baseball and convince a bunch of baseball fans to get interested in cricket".
The strange part about the episode, however, came when the nature of the two groups involved was revealed: one was a bunch of Arsenal fans, furiously supporting their team while the other was... a bunch of Arsenal fans, furiously supporting their team.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com