Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
Soon we pull in at a rutted dirt road, and as we bump through the dust we brace for the worst.
Vehicles, both hot (like the fanciful, post-petroleum racers in "Speed Racer," opening on Friday), and not (all those Jeep-like things set to bump through the next "Indiana Jones" two weeks later), have been enjoying an on-screen heyday.
Trucks, cars and motorbikes bump through the green field, gouging deep muddy holes that are starting to resemble trenches, before joining a gravel path along a sand berm that shelters the final passage into what is left of the city.
This is how the soul can move through the days with an awareness of all souls, how a person can trip and bump through the streets while feeling the heart of all things.
So sales are bound to get a further festive bump through the end of the year.
The tachometer jumped, and the dual-clutch transmission shifted instantaneously, without transmitting even the mildest bump through the chassis.
Similar(54)
Justin fell face first and bumped through the cool grass — a laughing tenderfoot pulled along by his dad.
For the three women in the wagon, weeks spent bumping through the desert are a holiday compared with what they endured in Nebraska.
When we met last May in Milan, she was towing a veritable footlocker that bumped through the hotel lobby on little plastic wheels.
The only concession to the government's ban was an unusual vagueness about where exactly this year's event would take place: your correspondent bumped through the bush for hours asking directions of passing nomads before arriving just before sunset.
As he bumped through the night, driving between rallies held in courtyards and in small village squares, Mr. Khan pointed to a school that was bombed by the Taliban last year.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com