Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The encounter with William also led to a bullfighting game that turned feral.
Similar(59)
But everyone knew something about the writer's life — bullfighting, big-game hunting, expatriate in Paris, war correspondent, many wives, drinking, suicide — and so everyone, from this knowledge, had an opinion about the work.
For Hemingway, the nineteen-thirties had nothing to do with coal strikes and the Scottsboro trial, and everything to do with bullfighting, marlin fishing, big-game hunting, and staving off the decline of his literary powers.
The virile nature of his writing, which attempted to re-create the exact physical sensations he experienced in wartime, big-game hunting, and bullfighting, in fact masked an aesthetic sensibility of great delicacy.
"Football has the same relation to education that bullfighting has to agriculture," Hutchins said breezily in dismissing the game.
Into the country they brought an alien game that over the years competed with, then supplanted, bullfighting as Spain's most popular pastime.
Some of the games are based on local tastes: soccer for Argentina and Britain, bullfighting for Spain, but most are simple puzzles of the sort played around the world.
Ernest Hemingway once said, "Auto racing, bullfighting and mountain climbing are the only real sports…All others are games".
That could all sound like fun and games, were it not that according to animal rights activists, bullfighting kills 250,000 bulls a year.
Freestyle bullfighting is kind of like the skateboard vert ramp event at the X Games, except in this iteration, the ramp has two massive horns, weighs 1,500 pounds, and desperately wants to kill you.
Ernest Hemingway once said, "Auto racing, bullfighting and mountain climbing are the only real sports … the others are just games".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com